{"id":1050,"date":"2013-02-18T02:15:46","date_gmt":"2013-02-18T05:15:46","guid":{"rendered":"http:\/\/www.shibarimania.com\/testi\/?p=1050"},"modified":"2013-08-15T18:14:24","modified_gmt":"2013-08-15T21:14:24","slug":"entrevista-a-masterk","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.kinbakumania.com\/pt\/entrevista-a-masterk\/","title":{"rendered":"Entrevista a Master&#8221;K&#8221; 2009"},"content":{"rendered":"<p class=\"qtranxs-available-languages-message qtranxs-available-languages-message-pt\">Desculpe-nos, mas este texto esta apenas dispon\u00edvel em <a href=\"https:\/\/www.kinbakumania.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1050\" class=\"qtranxs-available-language-link qtranxs-available-language-link-es\" title=\"Espa\u00f1ol\">Espa\u00f1ol<\/a> y <a href=\"https:\/\/www.kinbakumania.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1050\" class=\"qtranxs-available-language-link qtranxs-available-language-link-en\" title=\"English\">English<\/a>. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language. You may click one of the links to switch the site language to another available language.<\/p><p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><span style=\"font-size: medium;\">Una entrevista realizada por KabukiJoe a Master&#8221;K&#8221; en mayo 2009. Master&#8221;K&#8221; nos convida s\u00f3lo un poquito de sus conocimientos sobre la historia del Shibari\/Kinbaku y nos deja con &#8220;ganas de m\u00e1s&#8221; para de esta manera, promocionar y difundir su celebrada obra &#8220;<\/span><strong style=\"font-family: verdana, geneva; font-size: medium;\"><a href=\"http:\/\/www.thebeautyofkinbaku.com\/\">The Beauty of Kinbaku<\/a><\/strong><span style=\"font-size: medium;\">&#8220;.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><strong><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/cameliaanimadakg61.gif\"><img decoding=\"async\" title=\"cameliaanimadakg6\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/cameliaanimadakg61.gif\" alt=\"\" width=\"32\" height=\"57\" \/><\/a><\/strong>Tsubaki\u00a0<img decoding=\"async\" title=\"cameliaanimadakg6\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/TsubakinoHanko.gif\" alt=\"\" \/><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><strong>Copyright 2009 por KabukiJoe y KinbakuMania.<\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"> <strong>Todos los derechos reservados. Traducci\u00f3n por Tsubaki autorizada exclusivamente para su publicaci\u00f3n en KinbakuMania. <\/strong><strong>Prohibida su reproducci\u00f3n total o parcial en cualquier otro medio.<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">Por mas que esfuerce mi memoria en recordar mi visita a Los Angeles, me sorprende que nunca me haya topado ni haya escuchado hablar sobre esta persona que se hace llamar Master&#8221;K&#8221;. Me enter\u00e9 de su existencia a trav\u00e9s de internet y despu\u00e9s de que me hablaran sobre \u00e9l cuando regres\u00e9 a Jap\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/20090501040615ad0.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1052\" title=\"20090501040615ad0\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/20090501040615ad0.jpg\" alt=\"\" width=\"514\" height=\"214\" srcset=\"https:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/20090501040615ad0.jpg 514w, https:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/20090501040615ad0-300x124.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 514px) 100vw, 514px\" \/><\/a>Como erudito e historiador es sorprendente que\u00a0Master&#8221;K&#8221; pase muy poco tiempo navegando en Internet, con las excepciones de la lectura de su correo electr\u00f3nico. Su m\u00e9todo de investigaci\u00f3n es &#8220;a la antigua&#8221;, zambull\u00e9ndose en textos \u00a0a\u00f1ejos y oscuros escritos en un japon\u00e9s antiguo que no se utiliza com\u00fanmente en la actualidad. Mientras que acepta que el acento de su japon\u00e9s podr\u00eda mejorar, se destaca en la lectura y comprensi\u00f3n de caracteres chinos que fueron vertidos en papel en caracteres japoneses que la gente de hoy ya ha olvidado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">El t\u00f3pico que lo motiva y que le ha fascinado por m\u00e1s de tres d\u00e9cadas es el kinbaku. En una segunda instancia<strong>,<\/strong> se le ocurri\u00f3 publicar un libro sobre esta materia. Dice que se le surgi\u00f3 la idea el d\u00eda en que sinti\u00f3 que estaba en condiciones de escribir algo que pudiera cumplir sus expectativas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">El libro se llama &#8220;The Beauty of Kinbaku&#8221;, una\u00a0imponente \u00a0obra de parte de un autor sin pretensiones grandilocuentes.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_1068\" aria-describedby=\"caption-attachment-1068\" style=\"width: 514px\" class=\"wp-caption alignright\"><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/20090501031706685.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1068\" title=\"20090501031706685\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/20090501031706685.jpg\" alt=\"\" width=\"514\" height=\"153\" srcset=\"https:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/20090501031706685.jpg 514w, https:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/20090501031706685-300x89.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 514px) 100vw, 514px\" \/><\/a><\/span><figcaption id=\"caption-attachment-1068\" class=\"wp-caption-text\">Para comprar el libro &quot;The Beauty of Kinbaku&quot;, clikee aqu\u00ed<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><strong>KabukiJoe: \u00bfC\u00f3mo surgi\u00f3 el nombre Master&#8221;K&#8221;?<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">Master&#8221;K&#8221;: Mi maestro de kinbaku me llam\u00f3 de esta manera, al rededor de la d\u00e9cada de 1970, cuando me present\u00f3 en una reuni\u00f3n de un club de fotograf\u00eda y arte en el que se celebraba un evento satsusei-kai en Tokio. Desde entonces, he decidido quedarme con aqu\u00e9l apodo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><strong>KJ: \u00bfQu\u00e9 fue lo que lo motiv\u00f3 a venir a Jap\u00f3n en aquellos a\u00f1os?<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Era un estudiante.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><strong>KJ: \u00bfHa podido visitar Jap\u00f3n en muchas ocasiones desde entonces?<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Algunas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><strong>KJ: \u00bfCu\u00e1ntos viajes han sido y por cuanto tiempo se quedaba?<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Vine como estudiante y luego al graduarme, volv\u00ed con algunos compa\u00f1eros y nos quedamos por medio a\u00f1o. Luego de aquello volv\u00ed por unos pocos d\u00edas, acompa\u00f1ando a mi mejor amigo japon\u00e9s que viaja a Jap\u00f3n cuatro veces al a\u00f1o. El trabaja en E.E.U.U.\u00a0para una compa\u00f1\u00eda japonesa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><strong>KJ: Pareciera ser que su nivel de japon\u00e9s hablado es b\u00e1sico. Sin embargo, sus habilidades para leer y escribir son mucho mejores. Asumiendo que mi afirmaci\u00f3n sea correcta, me da la sensaci\u00f3n de que es exactamente al rev\u00e9s para la mayor\u00eda de las personas \u00a0\u00bfA qu\u00e9 atribuir\u00eda esta particularidad?<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: No me parece tan sorprendente. Antes que nada soy un acad\u00e9mico y paso la mayor marte del tiempo entre libros y documentos \u00a1Adem\u00e1s todos me dicen que mi acento japon\u00e9s es horrible!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfC\u00f3mo ha podido lograr obtener la tirada completa de Kitan Club \u00a0y de otras legendarias revistas SM japonesas?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_1054\" aria-describedby=\"caption-attachment-1054\" style=\"width: 220px\" class=\"wp-caption alignright\"><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/kitan.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1054\" title=\"kitan\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/kitan.jpg\" alt=\"\" width=\"220\" height=\"307\" srcset=\"https:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/kitan.jpg 220w, https:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/kitan-214x300.jpg 214w\" sizes=\"(max-width: 220px) 100vw, 220px\" \/><\/a><\/span><figcaption id=\"caption-attachment-1054\" class=\"wp-caption-text\">Fasc\u00edculo de Kitan Club<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: No ha sido tan dif\u00edcil. Yo estuve en Jap\u00f3n durante los primeros a\u00f1os de los &#8217;70 y Kitan Club todav\u00eda estaba public\u00e1ndose. Durante los a\u00f1os, todas los contactos que he ido conociendo me han ayudado a ampliar mi colecci\u00f3n. Lo que quiz\u00e1 sea m\u00e1s significativo es que tambi\u00e9n poseo las tiradas casi completas de la mayor\u00eda de las revistas de kinbaku y SM japonesas. Como Uramado, SM Kitan, Abu Hunter, SM Collector, SM King, Fuzoku Kitan, entre otras. Estas fueron las fuentes m\u00e1s valiosas de informaci\u00f3n que he tenido para trabajar en mi nuevo libro &#8220;The Beauty of Kinbaku&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfPodr\u00eda comentarnos algo interesante sober los antecedentes de Kitan Club?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Kitan Club fue la revista de SM japon\u00e9s m\u00e1s famosa. Gracias a ella personas como\u00a0Minomura Kou, \u00a0Tsujimura Takashi, Oniroku Dan (entre otros dibujantes y escritores) han podido hacer carrera dentro de este mundo. En este aspecto tuvo un papel predominante e important\u00edsimo en el desarrollo del mundo SM y del kinbaku \u00a0japon\u00e9s. El d\u00eda que encontr\u00e9 57 fasc\u00edculos vintage tirados en la basura, fue uno de los d\u00edas m\u00e1s felices que tuve como coleccionista.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfC\u00f3mo fue que ocurri\u00f3 eso?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Mi maestro me hab\u00eda invitado a un evento sobre publicaciones \u00a0de kinbaku. \u00a1Las compa\u00f1\u00edas ten\u00edan fasc\u00edculos duplicados en sus bibliotecas y entonces decidieron que se quedar\u00edan con una sola copia para poder hacer espacio! Me lastim\u00e9 la espalda llev\u00e1ndolas donde me alojaba y luego me cost\u00f3 una fortura (como estudiante) pagar el flete para enviarlas a casa. Nunca me he arrepentido de aquello.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfQu\u00e9 quiere decir &#8220;Kitan&#8221;?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Es una abrebiatura de la palabra &#8220;ibunkitan&#8221;, que significa cuentos curiosos o cuentos de bizarros. Muchos de los peque\u00f1os detalles que se revelan en mi libro me han llevado meses de investigaci\u00f3n. \u00a1Espero que mi editor no se enoje mucho si revelo algunos de los secretos guardados sobre el libro!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00a0\u00bfSabe detalles sobre el porqu\u00e9 de su cierre a fines de los a\u00f1os &#8217;50?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Se trat\u00f3 de una cuesti\u00f3n complicada. Kitan Club ha sido blanco de muchas situaciones de censura a lo largo de su historia (no s\u00f3lo en los a\u00f1os &#8217;50) dadas las circunstancias y la notoriedad que ten\u00eda.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_1055\" aria-describedby=\"caption-attachment-1055\" style=\"width: 220px\" class=\"wp-caption alignleft\"><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/minomura.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1055\" title=\"minomura\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/minomura.jpg\" alt=\"\" width=\"220\" height=\"277\" \/><\/a><\/span><figcaption id=\"caption-attachment-1055\" class=\"wp-caption-text\">Minomura Kou<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Minomura Kou siempre estuvo estrechamente vinculado con Kitan Club pero no fue su fundador, \u00bfno es cierto? Seg\u00fan recuerdo, Kitan Club comenz\u00f3 como una publicaci\u00f3n con otro tipo de contenidos y luego comenz\u00f3 a dedicarse a los contenidos SM, \u00bfno es cierto? \u00bfQui\u00e9n ha sido su fundador?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: El editor era Yoshira Minoru. Comenz\u00f3 a publicarse en Osaka depu\u00e9s de la guerra, con un formato tabloide. Sus contenidos fueron especific\u00e1ndose en SM en gran medida por los contenidos que vert\u00eda Minomura Kou, adem\u00e1s de la influencia de otros factores. Muchos de los detalles que explico en mi nuevo libro sobre la historia completa de la revista han sido basados en fuentes como Nureki Chimuo y Saotome Hiromi, entre otros.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfC\u00f3mo realiza sus investigaciones?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Es un trabajo muy arduo. Mis habilidades se centran en la comprensi\u00f3n de textos escritos en japon\u00e9s. Hace treinta a\u00f1os que me dedico a descifrar textos antiguos y dedicarle cantidades extraordinarias de tiempo a esta actividad me provoca mucha satisfaci\u00f3n. Mis estudios fueron basados sobre la cultura asi\u00e1tica por lo tanto todo esta investigaci\u00f3n es natural en mi.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">Dejando estas cuestiones de lado, dir\u00eda que no son muy relevantes en lo que respecta a la investigaci\u00f3n porque nunca he confiado plenamente en mis propias traducciones \u00a0para su utilizaci\u00f3n en el proyecto. En cambio, mientras escrib\u00eda mi libro durante cuatro a\u00f1os he tenido el placer de poder trabajar y colaborar con cuatro excepcionales traductores\/socios \u00a0adem\u00e1s de otras personas asociadas que me ayudaron a<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">1) Corroborar todas mis conclusiones.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">2) Proveer sus expertas traducciones de textos hist\u00f3ricos y modernos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">3) Garantizar y corroborar la autenticidad de todas mis propias traducciones de los documentos hist\u00f3ricos y entrevistas que fueron utilizadas para basar lo explicado en el libro.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">Todo \u00e9ste proceso ha costado muchos miles de d\u00f3lares.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Como Ud. tiene un nivel alto de japon\u00e9s escrito \u00bfHa enviado cartas y correos electr\u00f3nicos a Jap\u00f3n? \u00bfHa hecho viajes dedicados a la investigaci\u00f3n?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Si, todo lo mencionado.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_1056\" aria-describedby=\"caption-attachment-1056\" style=\"width: 267px\" class=\"wp-caption alignright\"><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/200905012231380ae.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1056 \" title=\"200905012231380ae\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/200905012231380ae.jpg\" alt=\"\" width=\"267\" height=\"144\" \/><\/a><\/span><figcaption id=\"caption-attachment-1056\" class=\"wp-caption-text\">Comentario de Nakahara Rutsu, Jefe de Fuzoku Shiroyoukan (Biblioteca SM)<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfQu\u00e9 tan grande son su biblioteca y archivos?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Incluyendo obras de arte, documentos, libros, revistas, esculturas, material de audio y video&#8230; dir\u00eda que tengo m\u00e1s de 4000 items.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfCu\u00e1ndo fue que se interes\u00f3 por primera vez en el bondage y particularmente en las ataduras de estilo japon\u00e9s? Por ejemplo yo me top\u00e9 con revistas como Sapporo Bondage y Osaka Bondage en los a\u00f1os &#8217;70. Estas revistas ten\u00edan fotograf\u00edas japonesas aut\u00e9nticas a todo color.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Ten\u00eda 16 a\u00f1os cuando fui a una tienda en San Francisco, Cuando vi un libro son ilustraciones de kinbaku y un libro que mostraba las ataduras de John Willie. Fue en ese momento que me di cuenta que mis intereses eran compartidos por muchas personas y que adem\u00e1s podr\u00eda ser algo art\u00edstico. A\u00f1os mas tarde me interes\u00e9 por la historia y cultura japonesa. Dicho sea de paso, todas las revistas que acaba de mencionar, las tengo en mi colecci\u00f3n. Fueron parte de aquel intercambio de mercader\u00eda de\u00a0Phoenix Co. (una compa\u00f1\u00eda japonesa), otras compa\u00f1\u00edas japonesas, junto con varios editores de contenidos para adultos norteamericanos. Muchas de las fotos que se muestran fueron trabajos de fot\u00f3grafos profesionales como Minomura Kou, pero otras sesiones de fotos fueron fotograf\u00edas amateur realizadas durante eventos satsusei-kai privados.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bf C\u00f3mo fue que obtuvo los conocimientos pr\u00e1cticos sobre las cuerdas?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Fueron a\u00f1os de estudio y pr\u00e1ctica constante. Aprend\u00ed a principios de la d\u00e9cada de 1970 con mi primer maestro, un hombre encantador que hac\u00eda de asistente en varias sesiones fotogr\u00e1ficas de muchas revistas del mundo SM underground japon\u00e9s.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfHa tenido alg\u00fan contacto o alguna experiencia de practicar con alguno de los maestros a los que actualmente se veneran como por ejemplo Nureki Chimuo?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Ciertamente. A trav\u00e9s de mi maestro y por entrevistas, llamadas telef\u00f3nicas, e-mails, libros, contacto con sus estudiantes y asociados, etc. He entrevistado a varios de ellos as\u00ed como sus asociados, para mi libro. Entre ellos estan Chimuo,\u00a0Nagaike, Sugiura, Miyabi, etc. Mi buen amigo Osada Steve fue extremadamente generoso al compartir informaci\u00f3n sobre su sensei, Osada Eikichi as\u00ed como tambi\u00e9n al contactarme con Yukimura Haruki sensei. Mi libro ha tenido muchas y variadas fuentes de informaci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Se dice que el kinbaku actual proviene del hojojutsu \u00bfSabr\u00eda comentarnos de donde viene el hojojutsu?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: La respuesta a esta pregunta esta tratada extensamente en mi libro. De todas formas, debo comentarle que el kinbaku actual no s\u00f3lo se ha basado el hojojutsu de anta\u00f1o. El hojojutsu comenz\u00f3 a desarrollarse como un arte marcial a fines del siglo XV.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfEn hojojutsu hay como 500 ataduras?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Si&#8230;. y probablemente muchas m\u00e1s. Muchas se han perdido durante el per\u00edodo de destrucci\u00f3n de documentos y de que muchas escuelas (ryu) de hojojutsu tambi\u00e9n desaparecieron.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfPorqu\u00e9 se guardaban los secretos de las t\u00e9cnicas de estas ataduras?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Es simple. Como en todas las escuelas de artes marciales, no deseaban que sus t\u00e9cnicas de ataduras pudieran ser develadas por rivales y opositores. Durante el per\u00edodo Edo (1603-1868), cuando el hojojutsu se convirti\u00f3 en una de las t\u00e9cnicas a ser utilizadas para custodiar el cumplimiento de la ley, los oficiales no deseaban que estas t\u00e9cnicas trascendieran y que los prisioneron pudieran develar c\u00f3mo escaparse.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfAlguna vez ha reflexionado sobre el parecido entre el hojojutsu y un arte marcial? Buneo en realidad no ser\u00eda extra\u00f1o ya que el hojojutsu es considerado un arte marcial.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/pub.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1060\" title=\"pub\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/pub.jpg\" alt=\"\" width=\"320\" height=\"225\" srcset=\"https:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/pub.jpg 320w, https:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/pub-300x210.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 320px) 100vw, 320px\" \/><\/a>MK: El hojojutsu comparte muchos de los aspectos cl\u00e1sicos y conocidos de las artes marciales. Se debe aprender del mismo modo que un arte marcial. De hecho, existen muhcas t\u00e9cnicas ocultas que deber\u00edan estudiarse con detenimiento y seriedad porque tienen una incidencia directa en la seguridad del kinbaku actual.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfNo era el hojojutsu utilitario y b\u00e1sico? S\u00e9 que exist\u00edan reglas sobre qu\u00e9 ataduras se utilizaban con cuales prisioneros.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Es un buen ejemplo en el que las formas est\u00e9ticas de las ataduras estan basadas en su practicidad funcional. El hojojutsu era &#8220;utilitario&#8221; s\u00f3lo durante la pr\u00e1ctica de hayanawa, cuando se deb\u00eda capturar y reducir a un prisionero utilizando ataduras r\u00e1pidas. En cambio en las pr\u00e1cticas de honnawa (ataduras oficiales) el hojojutsu resultaba complejo. De hecho, dentro del hojojutsu,\u00a0las detalladas ataduras que indicaban la clase social del prisionero eran una parte \u00a0fundamental de la pr\u00e1ctica de honnawa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfAcaso no piensa que muchas de las ataduras actuales tienen un aspecto exagerado? Lo que quiero decir es que a veces siento que algunas ataduras actuales estan propuestas para mostrar las habilidades del atador. A mi me gusta cuando el nawashi queda en segundo plano. Me gusta poder disfrutar de una mujer atada y no ser distra\u00eddo por dise\u00f1os intrincados de ataduras.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: \u00bfExageradas, en hojojutsu? No! Los dise\u00f1os intrincados dentro del hojojutsu formaban parte de las pr\u00e1cticas de honnawa. En la \u00e9poca feudal, estas ataduras no estaban concebidas para ser er\u00f3ticas sino que estaban pensadas para ser medios efectivos de restricci\u00f3n y captura as\u00ed como tambi\u00e9n para presentar la clase social y transportar con seguridad grupos de prisioneros. Las ataduras complejas del kinbaku actual son la herencia de aquel estilo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ:\u00bfPero no siente que los samurais practicantes del hojojutsu de anta\u00f1o estar\u00edan revolc\u00e1ndose en sus tumbas si vieran las ataduras actuales de estilo exagerado las cuales me animo a llamar \u00a0&#8221; de escuela macram\u00e9&#8221;?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Ah! Ahora comprendo el equ\u00edvoco que le hace proponer esta pregunta. Este fue uno de los motivos m\u00e1s fuertes que me hizo escribir mi libro. Muchos amantes de las cuerdas occidentales, obtienen informaci\u00f3n parcial y err\u00f3nea de internet o de haber asistido a clases con personas que se hacen llamar &#8220;expertos en shibari&#8221;, sobre shibari o hojojutsu o como estas dos pr\u00e1cticas tradicionales japonesas se relacionan entre s\u00ed. Por su pregunta puedo inferir que Ud. desconoce que dentro del hojojutsu exist\u00eda un estilo de ataduras r\u00e1pidas para capturar a los criminales, llamado hayanawa y tambi\u00e9n hab\u00eda otro estilo de ataduras m\u00e1s formal llamado honnawa utilizado para transportar prisioneros, diferenciar su clase social, etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Esta bien, pero en la actualidad he visto atadores que agregan cuerda sobre cuerda y demoran 15 minutos o m\u00e1s para terminar una atadura. Yo apunto al erotismo y tambi\u00e9n hago lo mismo hasta el punto en el que siento que me estoy demorando demasiado \u00bfNo siente que en ese momento todo ha llegado demasiado lejos?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: No, para nada. El kinbaku es un arte muy flexible y abarca diferentes tipos de t\u00e9cnicas y estilos. La clave esta en si las t\u00e9cnicas y estilos se realizan bien o no. Por ejemplo, cuando un experto realiza un kinbaku er\u00f3tico, el tiempo que le lleve realizar la atadura es aqu\u00e9l que considera justo y necesario para crear el clima sexual deseado. Las caricias de las cuerdas se equiparan a las caricias realizadas entre los amantes durante los juegos previos y el tiempo es necesario para poder crear hermosos dise\u00f1os que son deseados tanto por el bakushi como por su compa\u00f1ero\/a de cuerdas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfY Ud. dice que eso tambi\u00e9n esta relacionado al hojojutsu?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: \u00a1Por supuesto! Como acabo de mencionar, estos dise\u00f1os &#8220;complejos&#8221; eran realizados tambi\u00e9n dentro del hojojutsu cuando se practicaba honnawa. Aquellos dise\u00f1os fueron incorporados al kinbaku moderno. Durante la era Edo, se le realizaban estas ataduras a los prisioneros mientras varios guardias lo estaban custodiando.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_1064\" aria-describedby=\"caption-attachment-1064\" style=\"width: 267px\" class=\"wp-caption alignright\"><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/kiodou20090501222804d6e.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1064 \" title=\"kiodou20090501222804d6e\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/kiodou20090501222804d6e.jpg\" alt=\"\" width=\"267\" height=\"150\" \/><\/a><\/span><figcaption id=\"caption-attachment-1064\" class=\"wp-caption-text\">Comentario del famoso bakushi Kidou<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfEstos practicantes de hojojutsu, utilizar\u00edan m\u00e1s cuerda que la necesaria para cumplir con la tarea de restringir movimientos o torturar?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: No porque el m\u00e9todo de ataduras para arrestar y reducir al criminal (asanawa) era distinto al utilizado para presentar y transportar a los prisioneros (honnawa). Y a su vez, estos estilos eran diferentes a las ataduras utilizadas para torturar. Estas \u00faltimas fueron codificadas en 1742 bajo el t\u00edtulo de &#8220;Los Castigos Oficiales&#8221; en los que se especifica que durante las ataduras &#8220;ebi&#8221; y suspensiones, \u00a0se agreguen actividades como golpes y soportar el peso de piedras. Exist\u00eda una escuela llamada\u00a0Ishii-ryu que se especializaba en ataduras para torturar. Hablo m\u00e1s en detalle sobre todo esto en mi libro.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Jap\u00f3n tiene una cultura muy orientada hacia la est\u00e9tica. Parecieran ser capaces de convertir cualquier actividad en algo art\u00edstico. A menudo encontramos que la est\u00e9tica esta basada en su practicidad funcional. Pero el hojojustu \u00bfera considerado un antiguo arte o era s\u00f3lo un m\u00e9todo para restringir?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Era ambas cosas. Era una actividad intensamente pr\u00e1ctica y a la vez era muy art\u00edstico ya que en la era Edo se dec\u00eda que un aut\u00e9ntico hojojutsu deb\u00eda cumplir cuatro premisas entre las cuales figuraba que deb\u00eda resultar &#8220;un deleite para la mirada del observador&#8221;. Las ataduras desprolijas (salvo durante la lucha por el arresto y captura del criminal) eran consideradas una deshonra para los oficiales involucrados.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Siempre pens\u00e9 que el hojojutsu era un m\u00e9todo netamente pr\u00e1ctico (aunque codificado) para atar y torturar que no inclu\u00eda nada intrincado.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Nuevamente, puedo ver su falta de acceso a buena informaci\u00f3n a trav\u00e9s de su afirmaci\u00f3n. En mi libro he publicado fotos de hermosos dise\u00f1os de hojojutsu que puedo asegurar, son absolutamente aut\u00e9nticos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: No tengo problemas con las personas que disfrutan de la &#8220;belleza&#8221; de las ataduras de estilo japon\u00e9s. Este concepto ha sonado bastante en mis o\u00eddos \u00faltimamente.\u00a0 Pero siento como que solo est\u00e1n intentando suavizar algo cuyo prop\u00f3sito no fue la belleza, y por eso recurren a las ra\u00edces del hojojutsu.\u00a0 He visto algunos remedos de ataduras que a m\u00ed me parecieron rid\u00edculas, inclusive en Jap\u00f3n.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">Y ahora que estamos en tema, creo personalmente que este \u00e9nfasis acentuado en la est\u00e9tica podr\u00eda ser rastreado a lo que yo llamo la &#8220;feminizaci\u00f3n del shibari&#8221;.\u00a0 Cuando miro al shibari de algunas mujeres por ahi, pareciera que el shibari es una idea secundaria. Con esto quiero decir que el kimono, el tatami, el shoji, las flores, el cabello perfecto, etc, etc, etc\u00a0 est\u00e1n ahi en primer plano, y luego vienen algunas cuerdas, con bastante habilidad lo admito&#8230;\u00a0 pero \u00a1\u00a1caramba!! Bien se podr\u00edan quitar todas las cuerdas y vender la imagen.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_1080\" aria-describedby=\"caption-attachment-1080\" style=\"width: 220px\" class=\"wp-caption alignleft\"><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/ItohSeiyu.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1080\" title=\"ItohSeiyu\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/ItohSeiyu.jpg\" alt=\"\" width=\"220\" height=\"311\" srcset=\"https:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/ItohSeiyu.jpg 220w, https:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/ItohSeiyu-212x300.jpg 212w\" sizes=\"(max-width: 220px) 100vw, 220px\" \/><\/a><\/span><figcaption id=\"caption-attachment-1080\" class=\"wp-caption-text\">Itoh Seiyu<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: El kinbaku es un arte que tiene sus or\u00edgenes en el pasado distante. Se pueden rastrear los or\u00edgenes hist\u00f3ricos de cualquier actividad que se realice hoy en d\u00eda en Jap\u00f3n. Por supuesto que las t\u00e9cnicas han ido mejorando y tomando en cuenta el aspecto de seguridad, pero sus bases han estado bien fundadas en los d\u00edas de\u00a0Itoh Seiyu (1882-1961).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">En cuanto a la &#8220;feminizaci\u00f3n del shibari&#8221;, Ud. tiene derecho a tener su propia opini\u00f3n y estoy de acuerdo con que algunas fotos excesivamente delicadas que se producen actualmente parecen carentes de pasi\u00f3n y pueden parecen c\u00f3micas en su foco en su est\u00e9tica refinada. De todos modos no hay que olvidar que el Gran Akechi Denki Sensei fue uno de los nawashi m\u00e1s salvajes y poderosos de la historia y sin embargo, estaba extremadamente ocupado en realizar ataduras atractivas y estaba fascinado por el hojojutsu. Una de las bellezas del kinbaku radica en su diversidad.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfExiste alguien en la \u00e9poca actual que pueda reclamar alg\u00fana especie de &#8220;linaje&#8221; en cuanto al shibari se refiere? Randa Mai aprendi\u00f3 de los libros. Lo mismo ocurri\u00f3 con Akechi Denki. Ambos estudiaron material impreso de la misma forma en que las personas hacen en la actualidad \u00bfQu\u00e9 &#8220;linaje&#8221; podr\u00e1n reclamar? \u00bfQui\u00e9n ha sido su Maestro y el Maestro de su Maestro y as\u00ed sucesivamente?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Esa es la pregunta exacta que uno de mis lectores me envi\u00f3 cuando estaba todav\u00eda armando mi libro. Voy a citar aqu\u00ed la respuesta que le he dado y que figura dentro del libro:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">&#8220;Pregunta: Si el shibari\/kinbaku tiene algunos de sus or\u00edgenes en el hojojutsu, \u00bfPorqu\u00e9 es que no podemos rastrear en la historia Maestros de shibari\/kinbaku hasta los fundadores responsables de las diferentes escuelas de artes marciales?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">Respuesta: Bueno, en realidad podr\u00edamos hacerlo. Con la reforma Meiji en 1868 y el apuro por la modernizaci\u00f3n, la clase samurai fue abolida y con ella muchas de las escuelas que los hab\u00edan entrenado. Para los comienzos del siglo XX, caso todos los vestigios del mundo feudal hab\u00edan desaparecido.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_1083\" aria-describedby=\"caption-attachment-1083\" style=\"width: 220px\" class=\"wp-caption alignright\"><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/20090501024026a4a.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1083\" title=\"20090501024026a4a\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/20090501024026a4a.jpg\" alt=\"\" width=\"220\" height=\"440\" srcset=\"https:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/20090501024026a4a.jpg 220w, https:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/20090501024026a4a-150x300.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 220px) 100vw, 220px\" \/><\/a><\/span><figcaption id=\"caption-attachment-1083\" class=\"wp-caption-text\">Cuerda de arroz por Itoh Seiyu<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">Sin embargo, cuando Itoh Seiyu comenz\u00f3 a investigar sobre el seme (tormento), podemos afirmar que hab\u00eda sido entrenado en hojojutsu por un practicante genuino y que aplic\u00f3 estas t\u00e9cnicas a sus estudios dejando constancia en sus dibujos, fotograf\u00edas y en los dichos de muchos de sus colegas. Itoh transfiri\u00f3 muchos de estas t\u00e9cnicas y dise\u00f1os a otros, incluyendo a\u00a0Minomura Kou (Kita Reiko) quien estaba dentro del c\u00edrculo de amistades de Itoh. Minomura fue quien influenci\u00f3 a Nureki Chimuo y a Dan Oniriku y ellos a su vez han influenciado a muchos, muchos m\u00e1s&#8230;. y as\u00ed contin\u00faa este linaje hasta la actualidad. &#8220;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">Tambi\u00e9n deseo agregar que si alg\u00fan practicante de shibari aprende de un libro, esto no significa que no este aprendiendo de un Maestro. De hecho, uno de los mejores libros de hojojutsu fue escrito por un afamado artista marcial llamado\u00a0Fujita Seiko. Cualquiera que aprendiera de \u00e9l, a\u00fan cuando fuese a trav\u00e9s de su libro, esta en contacto con \u00e9l y con su t\u00e9cnica que es reconocida como genuina.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Con respecto a Itoh Seiyu, \u00bfHa habido otra persona siquiera como \u00e9l en su \u00e9poca o antes?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: \u00bfHaciendo hojojutsu?\u00a0 \u00a1Si claro! cuando Itoh naci\u00f3 hab\u00eda muchas escuelas de hojojutsu en el sigo XIX. Luego de la ca\u00edda del shogunato, los oficiales policiales de las era Meiji y Taisho continuaron utilizando algunas t\u00e9cnicas de hojojutsu. El padre de Fujita Seiko\u00a0era un oficial de polic\u00eda. A prop\u00f3sito de esto&#8230;\u00a0 \u00a1Su padre fue la fuente de informaci\u00f3n de la que obtuvo todos aquellos dise\u00f1os de ataduras que fue vertiendo en su libro enciclop\u00e9dico!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Pero entonces se cre\u00eda que las pr\u00e1cticas de Itoh Seiyu eran pervertidas y sin embargo, toleradas \u00bfC\u00f3mo era la actitud que ten\u00eda la sociedad japonesa de los comienzos del siglo XX?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Itoh fue ciertamente un pionero en lo que respecta al shibari er\u00f3tico y al seme-e (arte del tormento). de todas formas mi impresi\u00f3n es que a Itoh le gustaba ser ser etiquetado como\u00a0 &#8220;el rebelde&#8221; y luego se quejaba de que nadie lo respetaba. En ciertos aspectos era solo una postura actuada. La sociedad de aquel entonces era muy conservadora e Itoh obtuvo mucha publicidad y grandes encargos. Al final de su vida, se le hab\u00eda encomendado que hiciera varias pinturas er\u00f3ticas para un templo budista y la polic\u00eda le ha pedido que dictara clases de hojojutsu a sus oficiales con una cuerda de 30,5 cent\u00edmetros.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">Adem\u00e1s Itoh no estaba s\u00f3lo en sus intereses. Ten\u00eda varios disc\u00edpulos y hab\u00eda otras personas interesadas en estas cosas como \u00e9l. Lo que pasa es que Itoh fue el artista de SM m\u00e1s famoso de los comienzos del sigo XX que logr\u00f3 trascender en el tiempo. \u00a0En mi libro he detallado una extensa biograf\u00eda de la vida de Itoh en la que cuento varias an\u00e9cdotas fascinantes y tambi\u00e9n hay una lista de todas sus publicaciones mas importantes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfComo era la relaci\u00f3n con sus esposas? Creo que estuvo casado dos veces y que se llevaba muy bien con la primera esposa pero siempre me pregunt\u00e9 \u00bfporque se separaron?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: No. Su informaci\u00f3n es incorrecta. El se cas\u00f3 tres veces. Itoh era incompatible con su primera esposa y se separaron r\u00e1pidamente. Se llev\u00f3 muy bien con su segunda esposa (Kiseko, tambi\u00e9n conocida como Kisse). Ella era su pareja sumisa y quien lo acompa\u00f1o en sus aventuras para realizar la \u00bfinfamemente? famosa secuencia de fotos en que se la mostraba a ella embarazada y suspendida en la nieve.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_1084\" aria-describedby=\"caption-attachment-1084\" style=\"width: 270px\" class=\"wp-caption alignleft\"><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/20090501024400871-1.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1084\" title=\"20090501024400871 (1)\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/20090501024400871-1.jpg\" alt=\"\" width=\"270\" height=\"371\" srcset=\"https:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/20090501024400871-1.jpg 270w, https:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/20090501024400871-1-218x300.jpg 218w\" sizes=\"(max-width: 270px) 100vw, 270px\" \/><\/a><\/span><figcaption id=\"caption-attachment-1084\" class=\"wp-caption-text\">Itoh Seiyu, trabajando<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfPero el at\u00f3 a sus dos primeras esposas para sus prop\u00f3sitos?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: No. Eso no fue as\u00ed. La primera esposa de Itoh no ten\u00eda ning\u00fan inter\u00e9s por las ataduras ni la sumisi\u00f3n ni el SM. Antes de que Itoh se casara por segunda vez, su modelo era la hermosa Oyou, una modelo tan famosa que actualmente tiene su propia biograf\u00eda. Ella dej\u00f3 a Itoh y se volvi\u00f3 famosa por modelar para renombrados artistas como:\u00a0Itoh, Fujishima Takeji y Takehisa Yumeji.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Entonces, \u00bfsu segunda mujer se embaraz\u00f3?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Si. Kisse fue la modelo de aquella foto en la que Itoh intent\u00f3 recrear la escena de la famosa pintura de\u00a0Yoshitoshi llamada &#8220;La Solitaria Casa del P\u00e1ramo de Adachi&#8221; (The Lonely House on Adachi Moor). En aquella pintura se muestra a una mujer embarazada suspendida cabeza abajo y fue una de las obras m\u00e1s controverciales de la carrera de\u00a0Yoshitoshi. Itoh era un admirador de\u00a0Yoshitoshi y se sent\u00eda muy inspirado por sus obras.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfSe sabe algo de su hijo?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Se sabe que Itoh tuvo un hijo que muri\u00f3 durante la segunda guerra mundial. Tambi\u00e9n tuvo una huja, Kiku, que sufr\u00eda una enfermedad mental y a quien Itoh tuvo luchar para mantener hasta el fin de su vida. Ella cooper\u00f3 en la publicaci\u00f3n de libros escritos por su padre durante el comienzo de la d\u00e9cada de 1990. En mi nuevo libro publique un listado de bibliograf\u00eda en el que menciono todas sus obras.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Me perturba la mente la idea de que una mujer en los comienzos del sigo XX se haya permitido ser fotografiada desnuda y atada. Pareciera ser que en Norteam\u00e9rica esto reci\u00e9n pudo realizarse a comienzos de la d\u00e9cada de 1950. Adem\u00e1s pareciera ser que Itoh no sufri\u00f3 persecuci\u00f3n alguna, excepto por el r\u00f3tulo de &#8220;pervertido&#8221; que se hab\u00eda ganado. Sin embargo \u00e9l dijo haber sido visitado por la polic\u00eda cuando sus fotos se mezclaron con las de los cuerpos carbonizados luego del gran terremoto de Kanto (1923).\u00a0 \u00bfFue en ese momento en el que fue encarcelado?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Debe tener en cuenta que en los comienzos de la d\u00e9cada de 1920, tanto en Jap\u00f3n como en otros sitios, hab\u00eda un auge en la experimentaci\u00f3n art\u00edstica de vanguardia. En jap\u00f3n hubo una tendencia llamada Ero-Guro (er\u00f3tico grotesco) que combinaba contenidos sexuales y SM que se vert\u00edan en literatura y arte. Aunque Itoh no formaba parte de este movimiento, era un hombre que viv\u00eda en aquellos tiempos. Norte Am\u00e9rica, en cambio, fue m\u00e1s conservadora.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">Habiendo aclarado aquello, Itoh fue apresado por lo menos dos veces. Una vez por publicar &#8220;material obsceno&#8221; de estilo SM y otra por publicar dibujos considerados irrespetuosos al Confucionismo. En ambas ocasiones fue apresado por per\u00edodos breves. Mas adelante en su vida, su relaci\u00f3n con las autoridades cambi\u00f3 radicalmente y public\u00f3 un libro sobre la era Edo en cooperaci\u00f3n con el museo de polic\u00eda. Adem\u00e1s sol\u00eda contribuir a combatir el crimen haciendo exhibiciones de ataduras y demostraciones\u00a0 para el personal policial (las cuales ya he mencionado).<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_1089\" aria-describedby=\"caption-attachment-1089\" style=\"width: 220px\" class=\"wp-caption alignright\"><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/yoshitoshi.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1089\" title=\"yoshitoshi\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/yoshitoshi.jpg\" alt=\"\" width=\"220\" height=\"299\" \/><\/a><\/span><figcaption id=\"caption-attachment-1089\" class=\"wp-caption-text\">Yoshitoshi<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfQu\u00e9 hac\u00eda cuando sal\u00eda de la c\u00e1rcel?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Itoh continuaba haciendo lo que siempre hab\u00eda hecho. El era infatigable, incansable.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Ud. mencion\u00f3 antes que Itoh estaba muy influenciado por el arte gr\u00e1fico de Yoshitoshi. El maestro de Yoshitoshi fue Utagawa Kuniyoshi. He le\u00eddo que\u00a0Utagawa Kuniyoshi realiz\u00f3 varias obras gr\u00e1ficas de seme-e (arte sobre tormento) pero sin embargo no he sido capaz de encontrar ninguna im\u00e1gen de ellas por Internet (aunque muchos de sus otros trabajos s\u00ed aparecen). \u00a0\u00bfEst\u00e1 Ud. familiarizado con las obras de arte seme-e de\u00a0Utagawa Kuniyoshi?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: \u00a1S\u00ed, claro!. Muchas obras de arte shunga que ilustran material seme-e, as\u00ed como mucha informaci\u00f3n que considero confiable y \u00fatil sobre kinbaku, no aparecen en Internet. Algunas pocas gr\u00e1ficas con tem\u00e1tica seme-e (de \u00e9ste artista) han sido reimpresas en libros de arte japon\u00e9s as\u00ed como tambi\u00e9n en algunos raros libros en ingl\u00e9s (ver Marco Fagioli). Como ve, todo este material es dif\u00edcil de encontrar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Tengo curiosidad sobre la brecha de tiempo que parece existir entre el antiguo hojojutsu y el shibari moderno. Por supuesto que en medio esta la segunda guerra mundial, pero me da la impresi\u00f3n de que se puede encontrar material sobre hojojutsu mucho m\u00e1s antiguo, remont\u00e1ndose hasta el 1800. \u00bfQu\u00e9 tan larga es esta brecha hist\u00f3rica y por que cree que existe?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: No existe tal brecha. Los practicantes de hojojutsu fueron muy reconocidos como grandes artistas marciales a lo largo de la historia. Itoh fue el que comenz\u00f3 a utilizar estas t\u00e9cnicas para sus trabajos sobre SM er\u00f3tico.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: La gente tiene ideas locas en lo que respecta a Jap\u00f3n. Creen que en Jap\u00f3n se encuentra material sobre shibari abiertamente, por todos lados \u00bfPorqu\u00e9 cree que pasa esto?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: En parte por el misterioso mito\/tradici\u00f3n de que en oriente la sexualidad es m\u00e1s avanzada. Y por otro lado, es verdad que se encuentra m\u00e1s f\u00e1cilmente \u00a0material er\u00f3tico de este tipo (tanto arte interesante como pornograf\u00eda) en Jap\u00f3n que en occidente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Su primer, libro &#8220;Shibari, The Art of Japanese Bondage&#8221;, se lanz\u00f3 hace cuatro a\u00f1os \u00bfQu\u00e9 diferencias dir\u00eda que existen entre aquel libro y este nuevo libro suyo &#8220;The Beauty of Kinbaku&#8221;?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: En mi primer libro encontrar\u00e1n fotos y una breve rese\u00f1a hist\u00f3rica sobre shibari\/kinbaku. Este segundo libro es mucho m\u00e1s ambicioso. Tiene el doble de im\u00e1genes y diez veces m\u00e1s informaci\u00f3n sobre el tema.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bf&#8221;The Beauty of Kinbaku&#8221; tiene una tirada de 1000 copias?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Si, claro.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfHabr\u00e1 una segunda tirada cuando esta se acabe?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: No. No hay planes para publicar una segunda tirada ni una tirada m\u00e1s econ\u00f3mica. La raz\u00f3n es que yo quer\u00eda que este libro tuviera una alta calidad tipo museo y eso es lo que hemos hecho con la mejor calidad posible de fotos e ilustraciones. Nada de eso ser\u00eda posible si lanz\u00e1ramos una tirada m\u00e1s econ\u00f3mica. Adem\u00e1s, dada la situaci\u00f3n econ\u00f3mica general, dudo que alg\u00fan editor quiera arriesgar su dinero en publicar un libro sobre la historia del arte de un tema tan arcaico. Como todos sabemos, el mundo del kinbaku es un mundo muy peque\u00f1o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">Verdaderamente, me siento muy afortunado de que &#8220;The Beauty of Kinbaku&#8221; haya podido ser publicado por que estuvo al borde de no poder ser. Fue una casualidad que haya podido nacer ya que al momento en que la situaci\u00f3n econ\u00f3mica empeor\u00f3, el libro ya se encontraba imprimi\u00e9ndose y ya era demasiado tarde para que el editor cambiara de parecer y tuvo que lanzar este libro tan arriesgado. \u00a1Maldita suerte!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfQu\u00e9 fue lo que m\u00e1s lo motiv\u00f3 para publicar este segundo libro?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><span style=\"font-size: medium;\">MK: Despu\u00e9s de lanzar mi primer libro, que fue un \u00e9xito, siempre me preguntaban si realizar\u00eda un segundo libro profundizando los aspectos hist\u00f3ricos del shibari\/kinbaku. Se me ocurri\u00f3 que\u00a0 quiz\u00e1s, pudiera contribuir al estudio sobre kinbaku. <\/span><span style=\"font-size: medium;\">Quiz\u00e1s por puera coincidencia, en mi primer viaje a Jap\u00f3n yo hab\u00eda investigado, aprendido y coleccionado material hist\u00f3rico sobre este fascinante y antiguo arte er\u00f3tico. Entonces, me di cuenta de que estaba en condiciones de escribir un libro que siempre me hubiera encantado leer. Esa fue la raz\u00f3n por la cual lo hice.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ:\u00bfCual es la diferencia entre &#8220;The Beauty of Kinbaku&#8221; y cualquier otro libro sobre kinbaku que se ofrezca en el mercado?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Esto realmente no deber\u00eda decirlo yo. Pero si me lo pregunta, le dir\u00eda que lo que hace que este libro tenga la calidad que tiene es la s\u00edntesis lograda de la vasta informaci\u00f3n recolectada de tantas fuentes diferentes. Es la primera vez (en tanto en oriente como en occidente) que se presenta un estudio completo sobre la evoluci\u00f3n hist\u00f3rica del shibari\/kinbaku a lo largo del tiempo. Hace algunos d\u00eda, me encontraba bromeando con un amigo porque le dec\u00eda que la publicaci\u00f3n del libro me ha llevado m\u00e1s de 30 a\u00f1os de coleccionar y estudiar sobre el tema y cuatro a\u00f1os de constatar hechos. Y eso es s\u00f3lo una ligera exageraci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_1087\" aria-describedby=\"caption-attachment-1087\" style=\"width: 220px\" class=\"wp-caption alignleft\"><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/library.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1087 \" title=\"library\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/library.jpg\" alt=\"\" width=\"220\" height=\"342\" \/><\/a><\/span><figcaption id=\"caption-attachment-1087\" class=\"wp-caption-text\">de la colecci\u00f3n de Fuzoku Shiryoucan<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfSabe de alg\u00fan otro libro (escrito en ingl\u00e9s o en alg\u00fan otro idioma extranjero) que haya sido aceptado en la Fuzoku Shiryoucan (biblioteca SM) <\/span><span style=\"font-size: medium;\"> en Tokio?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Creo que los \u00fanicos otros libros en ingl\u00e9s que hay son algunos antiguos textos hist\u00f3ricos del siglo XIX sobre flagelaci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfQu\u00e9 significa esto para Ud.?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Me siento mucho m\u00e1s que profundamente honrado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfPuede comentarnos algo sobre\u00a0la biblioteca Fuzoku Shiryoucan?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Con mucho gusto. La biblioteca\u00a0Fuzoku Shiryoucan sobre SM es una instituci\u00f3n \u00fanica. Fundada en 1984, es la biblioteca dedicada al sadomasoquismo m\u00e1s grande del mundo. Tiene m\u00e1s de 17 mil vol\u00famenes y m\u00e1s de 2 mil videos y DVDs sobre el tema, entre los cuales se incluyen textos hist\u00f3ricos \u00fanicos. Tambi\u00e9n es el hogar de un inmenso portfolio de arte original de Itoh Seiyu que no se encuentra en otro lugar del mundo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfCu\u00e1ntas p\u00e1ginas tiene su nuevo libro?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Tiene 192 p\u00e1ginas ilustradas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfY c\u00faantas fotos?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: 202<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfColor o blanco y negro?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Ambas. Hay muchas fotos antiguas y muy raras que he utilizado para ilustrar las partes hist\u00f3ricas del libro. Pero las fotos en la &#8220;Galer\u00eda&#8221; son a todo color.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/2009050105193748c.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-1091\" title=\"2009050105193748c\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/2009050105193748c.jpg\" alt=\"\" width=\"340\" height=\"255\" srcset=\"https:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/2009050105193748c.jpg 340w, https:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/2009050105193748c-300x225.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 340px) 100vw, 340px\" \/><\/a><strong>KJ: \u00bfPuede comentarnos algunos t\u00edtulos de cap\u00edtulos?<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: El libro esta dividido en siete cap\u00edtulos. Desde el punto de vista hist\u00f3rico se incluye informaci\u00f3n sobre las ataduras en general dentro de la cultura japonesa, el origen de hojojutsu y &#8220;Los Castigos Oficiales&#8221;, el auge de las revistas y publicaciones SM en el jap\u00f3n de la post guerra, la historia de Itoh, etc. Desde el punto de vista actual, se exponen biograf\u00edas de las 25 personas m\u00e1s influyentes en el mundo del SHibari\/kinbaku entre las cuales se incluyen a\u00a0Yoshitoshi, Minomura, Tsujimura, Akechi Denki, Sugiura, Nureki y Ozuma, entre otros. Hay una galer\u00eda de 109 fotograf\u00edas de kinbaku. Se detalla un glosario de t\u00e9rminos japoneses de Shibari (el m\u00e1s extenso publicado hasta entonces, en ingl\u00e9s). Una secci\u00f3n de &#8220;H\u00e1zlo tu mismo&#8221;. Finalmente hay una secci\u00f3n de Bibliograf\u00eda\u00a0en la que se incluye un extenso listado de las publicaciones m\u00e1s importantes sobre de Shibari Kinbaku, tomando en cuenta publicaciones en ingl\u00e9s, en alem\u00e1n, en franc\u00e9s, en japon\u00e9s, etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Si pudiera hacerlo nuevamente, \u00bfincluir\u00eda la secci\u00f3n de &#8220;H\u00e1zlo tu mismo&#8221;? Me olvid\u00e9 de mencionar que he le\u00eddo a alguien dentro de los grupos de bondage criticando algo sobre esta secci\u00f3n. Creo que Ud. habl\u00f3 sobre este tema en la entrevista que le hizo <a href=\"http:\/\/www.ropecast.net\/\">Graydancer<\/a> en su programa radial, pero quiz\u00e1 tenga ganas de comentarnos algo al respecto.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: No estoy seguro si estoy comprendiendo su pregunta. La secci\u00f3n de &#8220;H\u00e1zlo tu mismo&#8221; era necesaria, ya que el libro intenta ser una gu\u00eda completa hacia el arte del kinbaku. Ese cap\u00edtulo es s\u00f3lo una gu\u00eda inofensiva dirigida hacia los que se interesan por primera vez en este arte. Los dise\u00f1os que se muestran son el <em>gote<\/em> estandard, una atadura estilo augura y una con dise\u00f1os de hishis (diamantes). En otras palabras: una atadura sencilla y fundamental, otra atadura t\u00edpica de incomodidad y por \u00faltimo una atadura con un dise\u00f1o atractivo. Todas son seguras y f\u00e1ciles de hacer. Tambi\u00e9n incluyo otro tipo de informaci\u00f3n dentro del mismo cap\u00edtulo que podr\u00eda ser de inter\u00e9s para cualquier amante de las cuerdas, como por ejemplo c\u00f3mo hacer un nudo de seguridad\u00a0 de &#8220;f\u00e1cil liberaci\u00f3n&#8221; y que tipo de cuerda es la mejor para utilizar, entre otras cosas. Con lo que respecta a las fotograf\u00edas, son en blanco y negro; m\u00e1s grandes y m\u00e1s claras que las que aparecen en el libro de Nureki &#8220;Bondage Seminar&#8221;, \u00a0y m\u00e1s o menos parecidas a las que aparecen en los primeros libros de clases de Arisue Go. Alg\u00fan d\u00eda tal vez me decida a escribir un libro dedicado a las ataduras e incluya patrones m\u00e1s complejos y avanzados, pero el cap\u00edtulo que he incluido en este libro esta pensado y dirigido hacia los novatos y los que reci\u00e9n se interesan en este arte.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Ud. dijo que ha estado investigando sobre kinbaku por 30 a\u00f1os y que preparar el libro le ha llevado otros cuatro. Suena como un acto de amor.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: &#8220;The Beauty of Kinbaku&#8221; fue escrito por un amante de las cuerdas, para todos los amantes de las cuerdas y espero que as\u00ed se lo aprecie siempre.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfPuede impartir sus conocimientos sobre el kinbaku contempor\u00e1neo e hist\u00f3rico \u00a0de otras maneras adem\u00e1s que a trav\u00e9s de sus libros?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Si claro. Obtengo muchas satisfacciones de mis clases privadas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfEst\u00e1 planeado escribir alg\u00fan otro libro? Si es as\u00ed&#8230; \u00bfQu\u00e9 direcci\u00f3n tomar\u00e1 esta nueva obra?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: \u00a1Cuatro a\u00f1os de trabajo es suficiente! Yo nunca digo jam\u00e1s pero por el momento no estoy planeando hacer otro libro sobre shibari\/kinbaku por el momento.<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Creo haber entendido que el libro s\u00f3lo esta disponible en su p\u00e1gina web oficial \u00bfEstar\u00e1 tambi\u00e9n disponible en algunas tiendas?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Es verdad. No estoy seguro cuando podr\u00e1 ofrecerse en tiendas. Eso depende del departamento de marketing de la editorial. Lo cierto es que s\u00f3lo se han impreso 1000 copias y cuando estas se hayan vendido, no habr\u00e1 m\u00e1s disponibles.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/Bob20090501222418171.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1094\" title=\"Bob20090501222418171\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/Bob20090501222418171.jpg\" alt=\"\" width=\"267\" height=\"130\" \/><\/a><strong>KJ: \u00bfPor qu\u00e9 fue que la editorial tom\u00f3 esta decisi\u00f3n?<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Ha sido todo mi idea. Despu\u00e9s de publicar mi primer libro, &#8220;The Art of \u00a0Shibari&#8221; (Secret Press, 2004), mucha gente de la comunidad de las cuerdas me contact\u00f3 quej\u00e1ndose de que no pudieron comprar el libro antes de que se hubiera agotado. Esto paso porque la editorial distribuy\u00f3 el libro en la red de tiendas de libros er\u00f3ticos. En el caso de &#8220;The Beauty of Kinbaku&#8221;, arregl\u00e9 con la editorial (King Cat Inc.) para que restringieran las ventas por un tiempo limitado a trav\u00e9s de su <a href=\"http:\/\/www.thebeautyofkinbaku.com\/\">p\u00e1gina web<\/a>. De esta manera intentamos captar la atenci\u00f3n de las personas que realmente est\u00e9n interesadas en el libro y lo puedan comprar al precio m\u00e1s bajo posible, antes de que comience a ser ofrecido a trav\u00e9s de las tiendas. La editorial estuvo de acuerdo con esta t\u00e1ctica porque hacen m\u00e1s diferencia vendiendo el libro a trav\u00e9s de la p\u00e1gina en lugar de en las tiendas. Hasta ahora se esta vendiendo muy bien y se ha enviado a m\u00e1s de 35 pa\u00edses.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: Adem\u00e1s de los Nawashi, \u00bfhabla tambi\u00e9n de los fot\u00f3grafos dedicados al kinbaku como Sugiura Norio?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Si claro, escrib\u00ed sobre ellos y tambi\u00e9n sobre artistas, historiadores, escritores, actores, editoriales, artistas marciales y hasta directores de pel\u00edculas. El libro cubre todos los brillantes personajes que han ayudado a crear y desarrollar el arte del kinbaku a lo largo del tiempo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfHa habido fot\u00f3grafos de ataduras que hayan podido ganarse la vida s\u00f3lo dedic\u00e1ndose a esto?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Muchos de tales artistas han tenido sus buenas y malas \u00e9pocas dentro del ambiente er\u00f3tico, pero han habido varios quienes han tenido mucho \u00e9xito. Sugiura ha sido uno de ellos. Su perfil esta incluido dentro de la secci\u00f3n de biograf\u00edas de mi libro.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfQu\u00e9 es lo que siente que separa a fot\u00f3grafos como Sugiura al resto de nosotros?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Oportunidad y genio. Algunos fot\u00f3grafos tienen un buen ojo para descubrir fotos fant\u00e1sticas y tienen la suerte de poder trabajar con bakushis y modelos excelentes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><strong><span style=\"font-size: medium;\">KJ: \u00bfTiene algo para comentarnos con respecto a lo digital versus la fotograf\u00eda tradicional?<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">MK: Por el momento prefiero lo digital, pero creo que es as\u00ed porque no pienso en mi como un gran fot\u00f3grafo. Por supuesto que me siento muy alagado cuando mis fotos son halagadas. Me siento muy gratificado cuando compruebo que mis fotos tienen m\u00e1s adhesi\u00f3n entre las mujeres m\u00e1s que los hombres.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\">A veces me siento un poco como un fraude ya que existen muchos fot\u00f3grafos muy profesionales. Por otro lado en mis &#8220;sesiones de fotos&#8221; no utilizo mucho equipo y siempre trabajo con la luz natural. La verdad es que si se refleja algo de belleza en mis fotos es por la belleza de mis modelos y por la suerte de haber podido capturar algo de ella en el momento adecuado. En mi nuevo libro la mayor\u00eda de las modelos son entusiastas amateur y lo que se ve en las fotos son reacciones genuinas surgidas a trav\u00e9s de la pr\u00e1ctica del shibari\/kinbaku.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-family: 'MS Mincho'; font-size: medium;\"><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/nuestras-traducciones\">Traducido al espa\u00f1ol<\/a> por<strong> <\/strong><strong><a href=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/cameliaanimadakg61.gif\"><img decoding=\"async\" title=\"cameliaanimadakg6\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/cameliaanimadakg61.gif\" alt=\"\" width=\"32\" height=\"57\" \/><\/a><\/strong>Tsubaki\u00a0<img decoding=\"async\" title=\"cameliaanimadakg6\" src=\"http:\/\/www.kinbakumania.com\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/TsubakinoHanko.gif\" alt=\"\" \/><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva; font-size: medium;\"><span style=\"font-family: 'MS Mincho';\"><span style=\"text-decoration: underline;\">Nota de Traducci\u00f3n<\/span>:\u00a0 Este documento est\u00e1 enriquecido con\u00a0 informaci\u00f3n adicional, no contenida en la entrevista original,\u00a0 que fue brindada por el el propio\u00a0 Master&#8221;K&#8221; a trav\u00e9s del contacto directo en ocasi\u00f3n de esclarecer algunas dudas.<\/span><br \/>\n<\/span><\/p><\/blockquote>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Desculpe-nos, mas este texto esta apenas dispon\u00edvel em Espa\u00f1ol y English. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in \n<a class=\"moretag\" href=\"https:\/\/www.kinbakumania.com\/pt\/entrevista-a-masterk\/\"> [...]<\/a>","protected":false},"author":2,"featured_media":1550,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[30,26],"tags":[29,22,23],"class_list":["post-1050","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-entrevistas","category-literatura","tag-hojojutsu","tag-kinbaku","tag-master-k"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.kinbakumania.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1050","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.kinbakumania.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.kinbakumania.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kinbakumania.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kinbakumania.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1050"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.kinbakumania.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1050\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kinbakumania.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1550"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.kinbakumania.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1050"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kinbakumania.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1050"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kinbakumania.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1050"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}